×
Press Release

Google レスポンシブ検索広告で日本を簡単にターゲティング

By Press Room

5 分で読めます

Google は、2022 年 6 月 30 日から検索テキスト広告サービスを制限します。ただし、マーケティング担当者は、日本でのビジネスを促進するために他のアダプティブ広告を使用できます。

Google によると、拡張テキスト広告は引き続き配信され、マーケティング担当者は引き続きパフォーマンス レポートを確認したり、拡張テキスト広告を一時停止したり再開したりすることができます。マーケティング担当者はテキスト検索広告を作成または編集できなくなります。開発または変更できるのはレスポンシブ検索広告のみです。つまり、Googleは拡張テキスト広告からレスポンシブ検索広告への移行を推奨しているのです。

マーケティング担当者は、企業が検索結果で目立ち、適切な潜在顧客をターゲットにできるよう支援する Google 広告の重要性を理解しています。レスポンシブ検索広告を活用して、日本のより良い市場を簡単にターゲットにする方法を見てみましょう。

コピー広告用に日本語キーワードを最適化する

マーケティング担当者は、レスポンシブ検索広告を利用して、キャンペーン アセットに好ましい日本語のキーワードを提供することで、顧客がアクセスしやすいビジネスを構築できます。特定の顧客の場所、通常の場所、または興味のある場所をターゲットにするために、優先される日本語のキーワードを含めることを検討してください。 (適切な日本語キーワードを使用して潜在顧客にリーチする方法については、こちらをご覧ください)。

アセットを日本語のニュアンスで書き、市場検索の意図を理解することを忘れないでください。意図の不一致により広告のパフォーマンスが低下し、その結果、企業は広告予算をより多く費やしますが、獲得できる見込み客は減少します。

ビジネス製品やサービスのハイライトをアセットに含めることを検討してください。類似したコンテンツや繰り返しのコンテンツは、魅力的なビジネス ポイントを取り上げる機会を減らします。マーケティング担当者は、資産のバリエーションを作成して、どの組み合わせがリードの生成に役立つかを判断できます。優れた広告コピーはビジネスのランディング ページと密接に関連しており、企業の独自のセールス ポイントを強調するよく知られたキーワードが含まれています。

Optimizing Japanese Keywords for Copy Ads

日本市場向け Google レスポンシブ検索広告

消費者のトレンドが進化するにつれて、関連する広告を表示することで顧客をビジネスに結び付けることは、ビジネスの成長にメリットをもたらします。レスポンシブ検索広告は、マーケティング担当者のイノベーションと強化された Google 検索エンジンを組み合わせて、より関連性の高い広告を日本の視聴者に提供します。

特に、Google ではマーケティング担当者が 15 個の見出しと最大 4 個の説明を組み合わせて 1 つのレスポンシブ検索広告を設定できるようにしています。見出しには最大 30 文字、説明には最大 90 文字の制限があります。

日本は 3 つの独立した文字体系 (ひらがな、カタカナ、漢字) で知られており、それぞれにアルファベットがあります。アセットを作成する場合、日本語表記では全角カナと半角カナは 2 文字、半角英数字は 1 文字としてカウントされます。

Google Responsive Search Ads for Japan Market

 

アセットが多いほど、パフォーマンスが向上し、日本語の検索クエリに一致する可能性が高くなります。

Google は、検索エンジンに表示する最大 3 つの見出しと 2 つの説明を選択します。さらに、Google は、アセット レポートでより優れたクリックスルーと最高のコンバージョン率を生み出すアセットなど、さまざまなクエリに対して最も有利で関連性の高い広告の組み合わせを推奨します。これにより、マーケティング担当者が時間を節約し、より管理しやすいターゲットの日本の顧客に対する資産パフォーマンスを向上させることができます。

レスポンシブ検索広告から利用できるもう 1 つの機能は、アセットの固定です。マーケティング担当者は、見出しや説明を固定して、キーワードや特定のメッセージを強調できます。 Google は、各レスポンシブ広告に固定されたアセットを表示します。ただし、マーケティング担当者は、ピン留めの効果を理解しておく必要があります。ピン留めにより、他のアセットが検索クエリに表示されなくなり、潜在的な顧客の検索に一致する機会が減ります。

優れたコピーライティングはレスポンシブ検索広告に有益古いテキスト広告サービスの代わりに、レスポンシブ検索広告を使用すると、効果的な結果を得ることができます。 2021 年の Google グローバル内部データによると、レスポンシブ検索広告は、拡張テキスト広告と同じアセットを使用し、コンバージョンあたりのコストが同じで、コンバージョン数が 7% 増加します。ただし、この結果は広告コピーと戦略によって異なります。したがって、適切なコピーライティングを提供することが重要です。

説得力のある広告コピーは、製品やサービスの重要なコンポーネントを強調します。日本で広告コピーを作成する際、マーケティング担当者が遭遇する課題は数多くあります。実際のところ、言語に関する深い知識は、広告コピーを成功させるための重要な決定要素です。キャンペーンを継続的に改善するには、広告コピーの A/B テストも不可欠です。

英語で広告コピーを書くのは難しいですが、多くの階層とレベルを持つ言語である日本語で行うのはさらに複雑です。マーケティング担当者は、適切なキーワードを選択するために、日本語のニュアンスを学ぶ必要があります。マーケティング担当者は、特定の用語が日本でのみ機能することを知っておく必要があります。したがって、広告コピーのキーワード調査は非常に重要です。

関連性のある日本語の広告コピーを作成することは、広告キャンペーンでより良い結果を得るための基本です。

したがって、KKBC は日本の B2B 代理店として、日本の消費者の関心を高めるコピーライティングを促進する適切なキーワードを提供することで、日本における多国籍企業および製品ブランドの価値を最大化するのを支援することを目指しています。日本語のニュアンスを熟知した当社はバイリンガルサービスを提供しており、これによりクライアントのニーズの特定の分野で最善を尽くすことができます。

Related Insights

Uncategorized @ja-jp

Why SEO matters for B2B marketers?

Uncategorized @ja-jp

Reach potential customers with the right localized keywords

Subscribe and get inspired!

Please enter your email address so we can send you a one-time pass code and verify if you are an existing subscriber.